When, then och than
When, then och than är ibland svåra att särskilja. Det primära för att skilja dem åt är att känna till deras betydelse och hur de översätts till svenska:
- When kan översättas till när, då
- Then kan översättas till då, sedan
- Than kan översättas till än
I mindre vanliga sammanhang kan även andra översättning gälla.
When
When används ofta i frågor och fungerar då som ett frågande adverb (interrogative adverb). Det används också för att uttrycka när en händelse sker och fungerar då som konjunktion (conjunction).
Exempel
When was the last time you drank coffee? När drack du kaffe senast?.
It was when I discovered my mistake. Det var då jag upptävkte mitt misstag.
Then
Then är lätt att förväxla med when då det liksom when kan översättas till då.
Exempel
Then I suddenly realized. Då förstod jag plötsligt.
And then it was none left. Och sedan var det ingen kvar.
Then och when kan användas för att i stort sett uttrycka samma sak, fast bildar huvudsats respektive bisats och skapar samtidigt nyanskillnader i betydelserna.
Exempel
When she walked into the room, everyone fell silent. När hon klev in i rummet blev alla tysta.
She walked into the room; then then everyone fell silent. Hon klev in i rummet; sedan blev alla tysta.
Then och when kan förekomma i samma mening: "And then, when they come up to us" ("Och sedan, när de kom fram till oss").
Than
Than används huvudsakligen i meningar där ordet kan översättas till än och relaterar till skillnader.
Exempel
I’m more tired than you. Jag är tröttare än du.
The movie was better than I expected. Filmen var bättre än jag hade förväntat mig.
Fel eller rätt? Exempel med when, then och than
Rätt Dogs are more loyal than cats.
Fel Dogs are more loyal then cats.
Regel: än (than)
Rätt He looked around; then she stood up.
Fel He looked around; when she stood up.
Regel: huvudsats
Rätt When I stood up, he walked away.
Fel Then I stood up, he walked away.
Regel: bisats